Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna w Rzeszowie

Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna w Rzeszowie

samorządowa instytucja kultury Województwa Podkarpackiego i Miasta Rzeszowa

Provincial and City Public Library in Rzeszow

municipal culture institution of Podkarpacie Province and City of Rzeszow

Воєводська і Міська Cуспільна Бібліотека у Жешові

PODKARPACKIE - przestrzeń otwarta

Rzeszów - stolica innowacji

Kultura w Rzeszowie

BIP WiMBP

Biuletyn Informacji Publicznej Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki Publicznej w Rzeszowie

Licznik odwiedzin

Stronę odwiedzono:
26840531 razy

Pogoda

Swiat Pogody .pl

Narodowy Program Rozwoju Czytelnictwa 2.0

 


 


Kierunek Interwencji 1.1. Zakup i zdalny dostęp do nowości wydawniczych ze środków finansowych Ministra Kultury, Dziedzictwa Narodowego

Współpraca z

Współpraca z

Współpraca z

SBP

DKK

Legimi

 

Logowanie do SOWA2

 

Deklaracja dostępności

Przeszłość w pamiątkach ukryta

Academica - Cyfrowa Biblioteka Publikacji Naukowych

System informacji prawnej Legalis

Stowarzyszenie Bibliotekarzy Polskich

Kalendarz wydarzeń

Pon Wto Śro Czw Pią Sob Nie
    01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Zapytaj bibliotekarza

fb WiMBP

 

Archiwum wydarzeń 2010

Spotkanie Słuchaczy Uniwersytetu Trzeciego Wieku

04-11-2010

4. listopada 2010 r. w Filii nr 10 WiMBP przy ul. Podchorążych 1 odbyło się drugie w roku akademickim 2010/2011 spotkanie Słuchaczy Uniwersytetu Trzeciego Wieku. Tematem spotkania była twórczość izraelskich pisarzy – Miram Akavii i Amosa Oza.


Pani Małgorzata Chlebowska zaprezentowała twórczość i osobę Miriam Akavii. Opowiedziała o swoim spotkaniu z pisarką w Krakowie, podczas Festiwalu Kultury Żydowskiej.


Miriam Akavia urodziła się w Krakowie w zasymilowanej rodzinie żydowskiej. Podczas II wojny światowej była więźniem krakowskiego getta, obozu w Płaszowie, Auschwitz-Birkenau oraz Bergen-Belsen. Po wojnie przedostała się przez Szwecję do Izraela. Studiowała literaturę i historię na Uniwersytecie w Tel Awiwie.


Miriam Akavia nie wspominała o swoich przeżyciach wojennych przez prawie 30 lat. Jak sama mówi, Żydzi, którzy ocaleli z holocaustu, zawsze milczeli. Pierwsze opowiadanie "Jesień młodości"  stało się początkiem kariery literackiej pisarki, jakby narodziła się na nowo. Od tego czasu napisała kilka powieści i zbiorów opowiadań. Przetłumaczono je na wiele języków, włącznie z polskim. Najbardziej znaczącą jej książką jest "Winnica" - rodzinna saga, której tytuł, oznaczający "winne pole", jest dosłownym tłumaczeniem nazwiska Weinfeld. W "Winnicy"  pojawiają się nie tylko Weinfeldowie, ale i rodzina jej matki - Karmelowie. Byli to pobożni Żydzi, którzy nigdy, aż do tragicznej śmierci, nie opuścili Kazimierza. Mieszkali przy ulicy Meiselsa i dziś, gdy pisarka przyjeżdża do Krakowa i odwiedza Centrum Kultury Żydowskiej znajdujące się właśnie na tej ulicy, jej wzrok ze wzruszeniem ogarnia niewysokie kamieniczki, w których mieszkali niegdyś jej dziadkowie, matka, ciotki, wujowie, kuzynostwo...


Jako przewodnicząca Towarzystwa Przyjaźni Polsko-Izraelskiej organizuje spotkania młodzieży obu krajów, ponadto prowadzi walkę ze stereotypami, dzielącymi Polaków i Żydów. Jest tłumaczką literatury polskiej na hebrajski i hebrajskiej na polski. W 1978 otrzymała Nagrodę Yad Vashem. Jest także laureatką wielu innych wyróżnień w Polsce, Izraelu i Niemczech.


Zaprezentowano również sylwetkę Amosa Oza, tworzącego w języku hebrajskim, uznanego za najwybitniejszego żyjącego pisarza izraelskiego. Amos Oz urodził się w Izraelu w rodzinie imigrantów z Polski i Rosji. Szkołę średnią ukończył w kibucu, Pracował na polu przy zbiorze bawełny, później studiował na Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie. Powrócił znów do kibucu, gdzie przez ponad dwadzieścia lat uczył, pracował na polu i pisał. Brał udział w walkach na froncie synajskim i na Wzgórzach Golan. Obecnie jest profesorem literatury hebrajskiej uniwersytetu w Beer-Sheva i działaczem ruchu "Pokój Teraz".


Publikował wiele artykułów i esejów dotyczących konfliktu arabsko-izraelskiego, wzywając do kompromisu między Izraelem a Palestyńczykami, który pozwalałby na utworzenie państwa palestyńskiego.


Oz jest autorem wielu powieści oraz zbiorów nowel i szkiców o tematyce polityczno-społeczno-literackiej. Uznanie i rozgłos przyniosły mu powieści Mój Michał i Czarna Skrzynka, która otrzymała jedną z czołowych francuskich nagród literackich - oraz Poznać kobietę, która stała się bestsellerem w Anglii i Ameryce. W 1991 roku ukazała się jego powieść Nie nazywaj tego nocą.


Pod koniec spotkania zaprezentowano interesującą rozmowę Krzysztofa Cieślika z pisarzem zamieszczoną na portalu Polityka.pl. Amos Oz snuje refleksje na temat przyszłości Izraela, posko-izraelskich stosunków i historii. Przedstawia swoją opinię na temat podobieństw w charakterze narodowym Polaków i Izraelitów:
Istnieją pomiędzy nami pewne podobieństwa. Po pierwsze - obydwa narody mają tragiczną historię. Kryje się w tym także pewien element litości wobec siebie i wyższości moralnej, przekonania o własnej prawości. Obie nacje mają także pewne poczucie winy, ale i inklinacje do obwiniania innych o nasze błędy.
 

Redakcja witryny:
E-mail:

Copyright 2009 WiMBP Rzeszów.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ideo Realizacja:
CMS Edito Powered by: